DictionaryForumContacts

 Тунец

link 24.08.2011 8:32 
Subject: Помогите перевести, пожалуйста gen.
Здравствуйте!

Non-response from the company on confirmation of price after CNC

Уважаемые переводчики, помогите пожалуйста перевести)

 grachik

link 24.08.2011 8:39 
Отсутствие ответа компании, подтвержающего цену (расценки) после

 itisasecret

link 24.08.2011 8:45 
Отсутствие ответа от компании/фирмы об утверждении (подтверждении принятия) стоимости после получения извещения о внесении изменений (по стоимости)

 Тунец

link 24.08.2011 9:17 
Отсутствие ответа от компании «...» о подтверждении стоимости после получения CNC ( ну я нашла, что это Computerized Numerical Control — Автоматизированной системы числового программного управления)

Не могу разобраться(

 itisasecret

link 24.08.2011 9:44 
Этот вариант здесь в словаре есть - change notice card

 itisasecret

link 24.08.2011 9:45 
А по контексту-то хоть подходит?

 Тунец

link 24.08.2011 9:47 
Вот я курица слепая))
Спасибо большое!))

 Тунец

link 24.08.2011 9:47 
По контексту как раз нормально) Спасибо еще раз!!

 

You need to be logged in to post in the forum