DictionaryForumContacts

 Elementary

link 21.08.2011 10:01 
Subject: как перевести "linen-pulp" gen.
"linen-pulp" - словосочетание ставит в тупик:(

 natrix_reloaded

link 21.08.2011 11:03 
льняная масса ?
Без контекста любого в тупик поставит...

 AMOR 69

link 21.08.2011 11:42 
Пододеяльник мягкий, хлопчатобумажный, как пуховая подушка.

 Elementary

link 21.08.2011 12:26 
Речь идет о приглашении на свадьму. А листик с приглашением - linen-pulp.

 natrix_reloaded

link 21.08.2011 13:03 
Ну, раз Вам просто интересно, вот тут почитайте
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%83%D0%BC%D0%B0%D0%B3%D0%B0
См. "Технология производства". Там, где написано
Полуфабрикатами для производства бумаги могут служить:
древесная масса или целлюлоза;
целлюлоза однолетних растений (соломы, тростницы, конопли, риса и других);
полуцеллюлоза;
макулатура;
тряпичная полумасса;
для специальных видов бумаги: асбест, шерсть и другие волокна.
Другие волокна - это могут быть хлопковые или льняные.
Так что Ваше приглашение ни на абы чем напечатали, а на бумаге, изготовленной из льняной массы (массы из льняных волокон).

 

You need to be logged in to post in the forum