Subject: На базе gen. На базе ликвидированного ОАО YYY было образовано ЗАО XXXЗАО XXX было основано на базе ОАО YYY A good translation of "на базе"?? |
|
link 18.08.2011 12:33 |
ЗАО XXX is based on ОАО YYY ))) (half-joking) |
an option: ЗАО XXX is derived from ОАО YYY that has been liquidated... |
А в каком смысле "на базе"? Может, подойдет просто ЗАО XXX is a successor to ОАО YYY? |
YYY corporation was restructured into a limited liability company with the name changed to XXX |
спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |