Subject: by dragging actions into your workflow gen. Речь идет о генераторе мобильных приложений:Simple and intuitive to operate, users can create applications with drag and drop, either online or offline. Create customized multi-language applications by dragging actions into your workflow. У меня возникла проблема с переводом второго предложения: Создавайте индивидуальные многоязычные приложения помощью ??? рабочий процесс ??? Буду очень благодарна за помощь. |
? Создавайте индивидуальные многоязычные приложения в процессе вашей работы с помощью (опнрации) перетаскивания. |
А что - хороший вариант! Спасибо. |
|
link 17.08.2011 18:49 |
а можно определение/толкование workflow в вашем контексте послушать? (или пытаемся без понимания переводить??) PS. |
workflow - рабочий / производственный процесс в самом широком смысле. Поэтому пляшем от печки, т.е. от контекста. У нас уже, слава богу, употребительны "термины" креативный (творческий, созидательный), волатильный (неустойчивый), Белый дом (в каждой деревне)... и, главное, "Вау!" (Ничего себе!). |
|
link 17.08.2011 20:08 |
разговоры за чистоту языка могут стать предметными только при наличии ответа на вопрос от 21:49. |
You need to be logged in to post in the forum |