DictionaryForumContacts

 Классика жанра

link 17.08.2011 10:47 
Subject: Люди Бельгии, улицы gen.
Коллеги,
как можно перевести на русский язык фамилию Vanassche
и название улицы Rijkmakerlaan.
Действие детектива происходит в Бельгии)))
Буду очень благодарен за помощь.

 Tante B

link 17.08.2011 10:53 

 Tante B

link 17.08.2011 11:01 
При этом фамилия (запись архаична) наводит на мысль о пепле (asse - это как раз "по-бельгийски"), а название улицы - аллея Делающего богатым(и).
Для детектива неплохо. :)

 Классика жанра

link 17.08.2011 11:22 
Тетушка,
спасибо за ссылку, но там очень много, боюсь ошибиться((( У вас вообще никаких идей, как фамилию и улицу можно на русском прочитать?

 Tante B

link 17.08.2011 11:28 
Многа букафф? ;)
Ванассе
Рейкмакерлаан
(так красивше, хотя я сама не люблю писать удвоенные гласные: в оригинале они вдвоем обозначают одну долгую).

 Классика жанра

link 17.08.2011 11:35 
Тетушка,
вы мне очень помогли, спасибо! Есть ли способ отблагодарить Вас?

 Tante B

link 17.08.2011 11:45 
Да я как-то не планировала из спасибов шубу шить... %-О
Вполне достаточно. :)

 

You need to be logged in to post in the forum