DictionaryForumContacts

 Uncle Tom

link 3.08.2011 21:52 
Subject: removed from the ground.
помогите пожалуйста как нибудь поточнее перевести removed from the ground.

During sampling, the vent valve ( 3) allows overpressure to be released while under-
pressure keeps the sample material in the sample ring when the sampling equip-
ment is removed from the ground.

Во время взятия проб благодаря выпускному клапану (13) происходит сброс избыточного давления, в то время как пониженное давление способствует удержанию образцов в кольце при поднятии пробоотборного оборудования из земли.

СПАСИБО

 igisheva

link 3.08.2011 22:38 
Если оборудование было углублено в землю, то я бы сказала: «при извлечении пробоотборного оборудования из земли», а если просто стояло на ней, то – «при поднятии пробоотборного оборудования с земли».

 Mike Ulixon

link 4.08.2011 5:26 
"Земля" это хорошо, конечно, но в данном случае лучше "грунт"...
"извлечение пробоотборника из грунта" (ведь о таки был туда вначале вдавлен ;-) ).

 

You need to be logged in to post in the forum