|
link 28.07.2011 10:34 |
Subject: перепад рельефа geomorph. Есть ли устойчивый английский аналог для сабжа? Пример: "Перепад рельефа на участке в проектируемых отметках составляет от -0,150 до -2,100"
|
А при чем тут геоморфология? У вас речь про разницу в высотных отметках на строительной площадке. Так и надо переводить - the local heights vary from... to.... |
|
link 28.07.2011 10:56 |
Меня интересует, скорее, есть ли устойчивый научный эквивалент даного термина, а не то, как переводить в данном случае. |
Может вас интересует перепад высот, размах рельефа, амплитуда рельефа - local heights, local relief/topography - т.е. разница между высокими и низкими точками поверхности, а не их отметки, как в сабже. |
You need to be logged in to post in the forum |