DictionaryForumContacts

 SHUßEY

link 25.07.2011 17:27 
Subject: On English
Меня тут один товарищ убеждает, что возможен вариант "on English" в значении "на английском языке", аргументов, правда, не приводя вовсе. Сомнения и честолюбие этот вариант отвергают напрочь, но любопытство разыгралось. Хотелось бы узнать Ваше мнение?

 natrix_reloaded

link 25.07.2011 17:33 
Мое мнение:
про тачку ему анекдот расскажите (и сами, заодно, освежите в памяти:)

 tumanov

link 25.07.2011 17:34 
-- Товарищ сержант, а крокодилы летают?
-- Ты что, солдат, с дуба упал?
-- А товарищ полковник сказал, что летают.
-- Полковник, говоришь, сказал? Тогда, конечно, летают. Только нызЕнько так, очень нызЕнько..

 AVPro

link 25.07.2011 18:14 

 silly.wizard

link 25.07.2011 18:39 
вот читаю, и думаю: ведь таких вопросов возникает по всему белу свету тыщи в день - а на форум попадают считанные единицы... и так меня эта мысль греет: мало еще людей знают про нас, есть куда расти форуму! =)

 tumanov

link 25.07.2011 18:42 
То есть, еще не все выбросили словари в помойки?

Или не перешли с "посмотреть в разговорнике/учебнике" на "на мультике спросить проще и быстрее"?

:0)

 silly.wizard

link 25.07.2011 18:47 
ага, поколению пепси приходит на смену поколение "Sent from my iPhone" и все такое...

 natrix_reloaded

link 25.07.2011 18:54 
Не брюзжите, "не поколение пепси". Если все вопросы будут "умными",а все ответы- по делу, большинство народу сразу разбежится. Все умные уйдут туда, где дают очки, а веселые- туда, где весело:)
А так пока и тут жить можно:)...

 Ухтыш

link 25.07.2011 23:06 
Я, между прочим, хоть и не раз была названа "поколением пепси" всегда с бумажными словарями английские книжки читаю.

Натрикс ++

 

You need to be logged in to post in the forum