DictionaryForumContacts

 volyna

link 24.07.2011 17:33 
Subject: deficiency
Друзья, пож, посоветуйте подходящий перевод deficiency.

Контекст: инструкции по выявлению "недостатков" в предметах интерьера, оборудования и проч. гостиниц. Например, такими "недостатками" будут считаться различного вида повреждения поверхности мебели, напольных покрытий, ржавчина, поломки.

Сама статья называется Deficiency Definitions, где и описываются различные категории недостатков (классифицируются по способу устранения: очистка, ремонт, замена и обновления).

Пож, буду оч благодарна за более корректный вариант перевода (мож, кто работал в гостиничном бизнесе и знает, как это называется правильно? дефекты?)

 baskun

link 24.07.2011 17:38 
Может "Описание дефектов"

 volyna

link 24.07.2011 18:34 
спасибо, мне тоже "дефекты" ближе

 AMOR 69

link 24.07.2011 19:25 
///описываются различные категории недостатков///.

Я бы не мудрил. Вы сами уже использовали самое подходящее слово - "недостатки".

 

You need to be logged in to post in the forum