DictionaryForumContacts

 igisheva

link 23.07.2011 20:16 
Subject: Вопрос к людям, имеющим детей
Как может называться по-русски «standing leak guard» (буквально – что-то вроде «защиты от протекания в стоячем положении») у подгузника?

 SIGMA72

link 23.07.2011 20:22 
Standing Leak Guards = Leg Cuffs

 Amica_S

link 23.07.2011 20:30 
Наверное, тут имеются в виду мягкие (боковые) барьеры/барьерчики?
А по поводу положения - я раньше не видела, чтобы производители именно на одном положении - положении стоя - заостряли внимание. Sorry!

 eu_br

link 23.07.2011 20:32 
еще их называют резиночки, оборочки или сборочки - у каждого производителя свой переводчик со своей терминологией ))

 SIGMA72

link 23.07.2011 21:06 
По моему их называют - манжеты (от протекания)
..Защитные манжеты вокруг ножек защищают от протеканий....
..Мягкие плотно прилегающие манжеты для защиты от протекания..
..Двойные манжеты надежно защищают подгузник от протекания....

 Анна Ф

link 24.07.2011 7:39 
карманчики, барьерчики - как вариант
вообще, это манжеты

 

You need to be logged in to post in the forum