Subject: event sourcing progr. Пожалуйста, помогите перевести "event sourcing".Выражение представляет собой "шаблон проектирования" и вводится в употребление в следующей статье Мартина Фаулера: http://martinfowler.com/eaaDev/EventSourcing.html. У многих фаулеровских шаблонов проектирования уже есть устоявшиеся переводы в русском: observer = наблюдатель, publish/subscribe = публикация/подписка, model-view-controller = модель-представление-контроллер и т.д. и т.п. Но у этого не смог найти! Спасибо. |
|
link 17.07.2011 8:44 |
подправлю вашу ссылку выше: http://martinfowler.com/eaaDev/EventSourcing.html попробуйте тут еще спросить: http://rsdn.ru/forum/dictionary |
|
link 17.07.2011 9:00 |
там этого ответа нет, но может для чего еще сойдет: http://rus-it.org/Переводы/Мартин_Фаулер |
Спасибо за последнюю ссылку - если этот ресурс разрастётся, то будет полезным! |
|
link 17.07.2011 9:07 |
встречаются переводы "регистрация событий" ..... имхо, неплохо |
А почему Вы считаете, что это всё придумки Фаулера? MVC, вообще говоря, придумал Трыгве Реенскауг в 1979 году, когда взял годичный отпуск в Университете Осло и поехал в PARC разрабатывать Smalltalk. Observer -- это схема, описанная, как и все прочие стандартные схемы, еще у Банды четырех. Причем у Банды четырех она описывается как "publish/subscribe pattern"... |
2NC1: не суть :) |
Ну как же не суть? Банда четырех на русский язык переводилась неоднократно, соответственно, есть где подсмотреть примеры перевода того, что потом перепел Фаулер... Понравятся они или нет -- другой вопрос, но они есть, и это может оказаться полезным... |
Увы, у Банды нет такого паттерна, как Event Sourcing. Это точно фаулеровская придумка, а не "перепевка". |
You need to be logged in to post in the forum |