DictionaryForumContacts

 Ухтыш

link 15.07.2011 7:32 
Subject: Pull lift
Здравствуйте!

Помогите, пожалуйста, перевести pull lift

Ratchet lever hoist (pull lift) - рычажная таль (?)

Список оборудования.. до нее идет chain block (таль, подъемный цепной блок), это вряд ли поможет.

я не додумаюсь никак, т. к. только сегодня узнала, что такое вообще "таль"..

Спасибо!

 Lonely Knight

link 15.07.2011 7:43 
"The Pull-lift lever hoist - this hoist is versatile to use in lifting, fastening , pulling, stretching, or dragging"

напрашивается "подъемно-тяговая", хотя по гуглу это просто альтернативное, более разговорное название "lever hoist", т.е. можно сказать "lever hoist", а можно и "pull lift".

Я бы на заморачивался и написал "Таль рычажная ручная"

 Ухтыш

link 15.07.2011 7:46 
Спасибо, Lonely Knight!

 tumanov

link 15.07.2011 10:25 
Я бы не заморачиваясь уточнился, что таль еще с трещоткой.

 Ухтыш

link 15.07.2011 10:31 
Туманов, лучше скажите Ваше мнение))

 tumanov

link 15.07.2011 10:39 
А то, можно подумать, Вы его не знаете?

 Ухтыш

link 15.07.2011 10:45 
знаю:)))
Но я ж не переводчик, у меня тематики нет.
Я так, всего по-маленьку отовсюду покупаю))
2

 tumanov

link 15.07.2011 10:45 
Представьте, что кто-то переводит текст, в котором в списке инструментов имеется некий "рычаг монтажный технический".

— Что за хрень? — задастся вопросом автослесарь.

Поэтому в грамотных списках на зип пишут
— рычаг монтажный технический (монтировка) - 1 шт.

++

Теперь поставьте на свое место (или встаньте на место переводчика) англоязычного спеца, что будет искать официальные различия между двумя названиями.

 tumanov

link 15.07.2011 10:47 
Самоуничижение полезно, но до определенных пределов, после достижения коих оно перерастает в глупость.

Я, конечно, Плутарха не читал, но соглашусь с ним во многом...

 Ухтыш

link 15.07.2011 10:53 
А пределы бы интересно узнать.. Хотя бы из Ваших, неплутарховских уст ))

 Ухтыш

link 15.07.2011 11:07 
Туманов, Вы мне скажите, как правильно или нет?))

Don't be offended)

 Ухтыш

link 15.07.2011 11:08 
скажЕте)

 tumanov

link 15.07.2011 11:18 
У каждого своя правильность...
:0)

 Ухтыш

link 15.07.2011 11:28 
Кстати, а как же Вы, не читавший, можете согласиться?
Это противоречит Вашим принципам)
2
3
4
5

 tumanov

link 15.07.2011 11:41 
В нужный момент я беспринципен.

 Ухтыш

link 15.07.2011 11:47 
я заметила)

 

You need to be logged in to post in the forum