Subject: Доверенность на управление счетом. Очень срочно law Доброго всем дня!Прошу помочь перевести следующую фразу: "Необходимо аннулировать (считать недействительной) доверенность на управление счетом на г-на Гридимана" Мой слишком уж неуклюжий вариант: "Kindly cancel a warrant for managing а bank account, issued to Mr. Greedyman" Спасибо! |
А еще этот Гридиман действует от лица компании ООО Пинчмастер Т.е. "... issued to Mr. Greedyman acting on behalf of Pinchmaster Ltd."? Спасибо за помощь. |
Доверенность Power of Attorney Последняя фраза норм |
I kindly ask you to revoke (cancel) PoA for account management issued to ... |
Огромное спасибо за варианты! =) |
можно еще в начале hereby втиснуть |
PoA to operate bank account Из Вашего контекста непонятно, кто кому пишет и чего хочет - то ли автор уведомляет об аннулировании доверенности, то ли просит об этом, то ли сам с собой разговаривает и факт констатирует. В любом случае обратите внимание на то, что отозвать доверенность может только тот, кто ее выдал. И kindly ask, наверное, лучше не надо |
"kindly ask, наверное, лучше не надо" почему? |
У меня сантехник-индиец так говорит(: (правда, остальное разобрать невозможно) А если серьезно - may I kindly ask you как-то на мой слух в business language не ложится, напоминает то ли распоряжения экскурсовода, то ли мейл-напоминалочку от стоматолога. Может, это мое суб'ективное, но я как-то please'ом обхожусь |
Мне так пишут иностранные партнеры. Вот сейчас даже в почту залезла, начала искать. Причем пишут не китайцы-монголы-арабы-итд, а британцы пишут. Что примечательно - если просто очередное дело какое-то - пишут, как правило, please, а если что-то серьезное, что требует особого внимания и подхода - "кайндли просят")) Я не говорю обо всех однозначно, но все же... |
Еще раз оговорюсь - вероятно, это мое личное ощущение, но для меня это звучит безлично-patronising указание, как "просьба по газонам не ходить" или "просьба пройти на посадку" Честно говоря, в профессионально составленных письмах такого не встречала. Да и идет ли здесь вообще речь о просьбе? Автор-то шифруется |
"Да и идет ли здесь вообще речь о просьбе?" с этого, наверное, и стоило начать :) |
ОксанаС., да-да, тут именно просьба, но не чересчур вежливая. Еще раз всем большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |