|
link 11.07.2011 8:27 |
Subject: Прошито 8 листов law Подскажите,please, как правильнее переводить"Прошито 8 листов" ((Листы документа связаны свободным кольцом шнура за отверстия в верхних левых углах.)) или + Есть ли различие в переводе, если документ сшит не одной свободной петлей ленты/шнура, а прошит в нескольких местах нитками или скрепками, так что листы разворачиваются как в тетрадке. Как то глупо Total number of pages is ___ . |
например, total numbered, bound and signed X pages |
|
link 11.07.2011 10:00 |
Thanks a lot, Самурай Да же не вспотыкнулся об эту ветку, хотя рыл тщательно и повсякому. "всего пронумеровано, прошито и скреплено печатью Х страниц -- total numbered, bound and sealed X pages " |
total numbered and bound X pages, of which the 7th page is signed and the 1st, 3rd and 5th are sealed я бы так написала. |
You need to be logged in to post in the forum |