Subject: Акцепт оферты путем совершения надписи law встретилось:Акцепт Покупателями настоящей Оферты производится путем совершения надписи: «Акцептовано (подпись, ФИО, дата)». ...by making an "inscription" или можно "endorsement" ? спасибо |
я б через notation шел endorsement немного не то, имхо |
|
link 24.06.2011 11:53 |
signed? |
спасибо. значит, by making a notation (as follows:) "Accepted (signature, name, date)" ? |
|
link 24.06.2011 12:02 |
The Buyer shall accept... by writing "Accepted" (and inscribing his signature, name and the date) |
Оно-то вроде так, да не так. Оригинал-то хромает. Все вроде понятно. Но он четко говорит, какую надпись нужно поставить, а это имхо бред :)) Он говорит, что нужно поставить именно такую надпись «Акцептовано (подпись, ФИО, дата)» и буква в букву. А должно быть: 1/ Слово "Акцептовано" 2/ Подпись 3/ ФИО подписавшего 4/ Дата и на английский я все же бы постарался передать смысл действия, а не просто кальку. Вообщем, думаем :) |
PERPETRATOR™ Опередили :) |
спасибо большое! оригинал действительно хромает, вероятно, обратный перевод ( как мин., частями) 2 |
You need to be logged in to post in the forum |