Subject: Порвал как тузик грелку Помогите, пожалуйста, перевести красиво (для статьи в журнале).Контекст (заголовок статьи): "На последнем автомобильном шоу Audi порвал Mercedes "в лоскуты" kick ass не предлагать:) Спасибо! |
|
link 24.06.2011 6:56 |
tore it apart |
Tear this motherfucker up like two dogs caged! |
sw, tx! "Tear this motherfucker up like two dogs caged!" Гыыыы, думаю, это будет мой последний заказ от этой компании (not bad thought, considering their rates). |
|
link 24.06.2011 7:20 |
более нейтрально: M. was/proved no match for A. |
встречный вопрос, "раз уж Вы встали": как передать по-английски: полюблю/люблю, как тузик грелку? |
|
link 24.06.2011 8:55 |
Buick по русски чаще говорят "как собака палку" :) (если я правильно поняла смысловой оттенок Вашего экспромта) |
natasha396, спасибо! Buick, А как вы себе это представляете? Типа doggy style? Ну и мысли у вас, поручик. И это ж пятница только началась... |
|
link 24.06.2011 8:56 |
по-русски |
Bramble, я себе очень смутно это представляю, просто как-то слышал в речи такое и не даже не сразу врубился :) |
Oh yeah! Doggy style humping is sweeeeet! |
Нууу, понеслась душа в рай:) Вспомните еще тут про fluffy и прочую каму-с-вечера... А начиналось-то все со старого бояна: кто круче - ауди или мерс? |
knocked out |
10-4, спасибо, хорошый вариант! |
|
link 24.06.2011 9:32 |
+ prevailed upon dominated steamrolled crushed shred into pieces :) |
silly.wizard, ого! спасибо:) tarantula, интересный вариант, я не слышала раньше. Итого мы имеем: At the latest car show, Audi dominated, steamrolled, crushed, shred into pieces, knocked out, tore apart, mopped floor with and generally prevailed upon Mercedes. Whatever comes first, как говорится... |
mauled like a chew toy... |
|
link 24.06.2011 9:47 |
Audi Drives Rings Around Mercedes At [название автошоу] |
The Audi was streets ahead of Mercedes... |
|
link 24.06.2011 10:21 |
+ make mincemeat of... |
|
link 24.06.2011 10:42 |
kicked the shit out of |
A left M in the dust or M was left to swallow dust after A |
Всем merci beaucoup! (здесь должна быть розочка) Уже сдалась. Но на будущее может пригодиться. |
и до кучи XXX will shape ZZZ like origami, хоть это и ближе к "глаз на жопу натянуть" |
только что попалось, миленькое, ... XXX left ZZZ gasping in their wake |
Audi gave Mercedes a run for the money. |
slaughter(ed) clobber(ed) made mincemeat of |
You need to be logged in to post in the forum |