DictionaryForumContacts

 koshaka

link 15.06.2011 12:35 
Subject: Economy
помогите с переводом пожалуйста
никак не пойму смысл

Russia is a more open market economy than China, for example, as it should get away with about 30 commitments while China had to make some 200.

 Yippie

link 15.06.2011 16:10 
Рыночная экономика в России более открыта по сравнению, например, с Китаем, в котором количество принимаемых [бизнесом] обязательств составляет около двухсот, в то время как в России их приблизительно 30

 NC1

link 15.06.2011 21:55 
[Телепатор включен]

Это случайно не о вступлении в ВТО?

[Телепатор выключен]

Если это о вступлении в ВТО, то commitment -- это какое-то обязятельство, которое приняло на себя правительство страны (например, отмена какого-то конретного тарифа, тарификация квоты, отмена субсидии или регулирования цен на какой-то товар).

 natrix_reloaded

link 15.06.2011 22:21 
Про "открытую экономику" пишут тут:
http://www.econics.ru/?cat=15
но это, явно, не очень удачный перевод с английского...
Мне больше нравится тут: "В России сложилась существенно более рыночная среда, нежели в КНР"
http://asiapacific.narod.ru/countries/china/economical_reforms_russia_china1.htm
ну а commitment- да, согласна со всеми, это однозначно обязательство страны перед какой-то международной организацией....

 AMOR 69

link 15.06.2011 23:45 
Я тоже так подумал, не не был уверен.
Явно речь о благополучном климате для бизнесов. О меньшем количестве бюрократических преград.

 koshaka

link 16.06.2011 7:27 
Да, это вступление в ВТО. Спасибо всем

 

You need to be logged in to post in the forum