Subject: грузоотправитель/ фрахтователь Пожалуйста, помогите с переводом: Если грузоотправитель является также фрахтователем, условия чартера имеют привилегию перед коносаментом.Проблема с переводом терминов: грузоотправитель/ фрахтователь/перевозчик Заранее спасибо! |
affreighter? |
при работе использовала: consignor - грузоотправитель freighter - фрахтователь carrier - перевозчик |
C freighter не соглашусь http://dictionary.reference.com/browse/freighter+ вроде charterer еще встречается |
в коносаментах (в китайских, по крайне мере) пишут shipper как отправитель... consignor не встречала. |
|
link 15.06.2011 9:39 |
shipper и charterer ТЧК и не стоит изобретать, а то разбудите тут кой-кого и будет вам бо-бо :) |
Да и Джексон-то хоть 94-й глянули бы в гугле. Там и оунеры и вэссэлы, и чартереры. http://pub.tjufe.edu.cn/department/guomaoxi/jingpinke/downloads/flfg/gencon94.pdf |
А чего его в гугле смотреть? Я его на ЭТОМ форуме третьего дня вывешивал. |
Так на форуме никто не смотрит (кому оно надо ото, что тут пишут), а в гуголе смотрят, ибо кладезь он знаний разнообразных. |
Вы еще мне расскажите, что есть словари, в которые переводчики непременно заглядывают, ибо словарь — кладезь он знаний разнообразных. |
Книги сии доступны только посвященным толмачам :LOL |
You need to be logged in to post in the forum |