Subject: Residual discretion law Пожалуйста, помогите перевести название пункта в Процедуре проведения аукциона по продаже имущества, на которое было обращено взыскание:AUCTION PROCEDURE 9. RESIDUAL DISCRETION |
Если ваш контекст исчерпывается этими двумя строчками, то "окончательное усмотрение" или "право окончательного усмотрения". Если нет, то выкладывайте все. |
Если исчерпывается, как вариант "неурегулированные вопросы процедуры (или порядка проведения) аукциона". |
You need to be logged in to post in the forum |