|
link 5.06.2011 19:00 |
Subject: Договора купли-продажи квартиры Помогите перевести Договора купли-продажи квартирыГосударственная регистрация Договора купли-продажи квартиры, права собственности Заемщика и залога в пользу Банка. Подписание между Продавцом и Заемщиком Акта приема-передачи объекта. State registration of the Appartment purchase and sales agreement and Debtor's property title and the pledge in favor of the Bank Signature by the Seller and the Debtor of the Object delovery and acceptance act. |
Договор купли-продажи квартиры, правo собственности Заемщика и залог - SPA, title and security |
у вас сначала оригинал, а потом вариант перевода, или наоборот? |
|
link 6.06.2011 8:06 |
Да |
да - наоборот, или да - сначала? |
You need to be logged in to post in the forum |