DictionaryForumContacts

 Абориген

link 4.06.2011 17:14 
Subject: в них или в нем
The Provider will prepare and participate in each one-day round of negotiations of the Agreement

Друзья, как правильней перевести:

Исполнитель подготовится к каждому однодневному раунду переговоров по Соглашению и примет В НИХ участие (или же все таки В НЕМ)?

 В. Бузаков

link 4.06.2011 17:23 
Попроще: Исполнитель подготовит однодневные раунды переговоров и примет участие в каждом из них.

 Texoducr

link 4.06.2011 17:24 
+100

 Абориген

link 5.06.2011 8:38 
Спасибо В.Бузаков!!!

 x-z

link 5.06.2011 8:41 
Однодневные раунды? Как-то не по-русски. Однодневные переговоры лучше звучит.

 Абориген

link 5.06.2011 9:05 
Sorry, забыл указать предлог for после глагола prepare, The Provider will prepare for and participate in each one-day round of negotiations of the Agreement.

Получается что все таки подготовится к однодневным раундам переговоров? Или будет готов в однодневным раундам переговоров?

 

You need to be logged in to post in the forum