DictionaryForumContacts

 Катюша_БМ13

link 3.06.2011 5:50 
Subject: Поставить перед фактом
Не могу подобрать эквивалентное выражение на английском. Поставить перед фактом. Например: "У меня не было времени подготовиться к отгрузке. Материалы пришли и меня просто поставили перед фактом". "Меня никто не спрашивал хочу ли я ехать в работать в поселок "Красный пахарь". Меня просто поставили перед фактом, сказав, что туда поеду я".
Pin down to fact в литературе как-то не встречается.
Present with a fait accompli тоже какая-то калька с французского, и мне кажется последнее выражение весьма специфично в употреблении. Но ведь однозначно в английском есть эквивалент!

 silly.wizard

link 3.06.2011 6:02 
e.g.:
I/We (had no/did not have/did not receive/were given no) advance notice

 Mellie

link 3.06.2011 6:12 
faced with the fact

 Orava

link 3.06.2011 6:22 
silly.wizard + 1

+ I was assigned with (the job) with last minute notice

 Rashid29

link 3.06.2011 6:23 
I didn't have choice, they just told me, that you would go

 Orava

link 3.06.2011 6:28 
Тогда уж:

did not have A choice
they just told me (to) go

 Rashid29

link 3.06.2011 6:28 
a choice, извините

 Катюша_БМ13

link 3.06.2011 6:45 
Спасибо! Жить стало веселее )))

 askandy

link 3.06.2011 9:11 
to be confronted with the (accomplished) fact of ...

 toast2

link 3.06.2011 23:24 
(faced) a fait accompli

 AMOR 69

link 4.06.2011 0:57 
Was left with no choice.

 123:

link 4.06.2011 6:52 
They just told me that I should go

"Меня просто поставили перед фактом, сказав, что ..." не нужно переводить ... это само собой разумеется...

"Не все стриги, что растет" (с)

 Tante B

link 4.06.2011 7:12 
... а вот в стародавние времена ставили обычно перед "свершившимся фактом"...

 123:

link 4.06.2011 7:14 
...дык, ещё ж не свершилось .... пока тока сказали ...:)

 123:

link 4.06.2011 7:15 
поставили перед несвершившимся фактом....:)

 silly.wizard

link 4.06.2011 7:16 
Меня просто поставили перед [свершившимся] фактом
~
i was simply stood before [completely] fucked

 123:

link 4.06.2011 7:18 
вот еще вариант

"They just told me that I should go, without giving any notice "

 123:

link 4.06.2011 7:21 
silly.wizard ... not that silly, just young at heart...:)

 silly.wizard

link 4.06.2011 7:23 
а то! ... или у нас не суббота? =)

 123:

link 4.06.2011 7:23 
...никто не спрашивал хочу ли я ... Меня просто поставили фактом...

 123:

link 4.06.2011 7:24 
(назидательно)...нада уметь читать между строк ... :)

 

You need to be logged in to post in the forum