DictionaryForumContacts

 constanta2

link 30.05.2011 13:00 
Subject: модуль нитрования chem.
Кто знает оригинальный термин на английском нашему "модуль нитрования"?

 askandy

link 30.05.2011 14:02 
ну раз никто не хочет.....
в химии сам не силен, но попробуйте разобраться в сути феномена и перевести описательно

e.g. weight ratio of nitrating acid / mixed acid to alcohol to be эээ.... чего там с ним происходит?

hope this will get you anyway ...

 OlgaAvdeeva

link 30.05.2011 14:07 
Смотря что имеется в виду под словами "модуль нитрования" в Вашем тексте.. Промышленная установка? или что?

 askandy

link 30.05.2011 14:13 
get you anyWHERE :)

 constanta2

link 30.05.2011 16:23 
askandy, действительно так: соотношение нитрующей смеси к нитруемому спирту. Но такого в статьях не встречал --- слишком описательного. Нужен тот самый термин для такого показателя. Даже nitrating modulus - как то по-русски. А weight ratio... просто в таблицу не влезет. За вариант спасибо.

 OlgaAvdeeva

link 30.05.2011 16:52 
А если так: Nitrating mixture/alcohol ratio ?
"Nitration module" тоже встретилось, например, здесь (правда в статье речь идет о нитровании целлюлозы):
http://www.springerlink.com/content/t70w350472104618/

 constanta2

link 31.05.2011 3:24 
Ольга, в твоей статье имеется в виду аппарат для нитрования. Мне кажется, что супостаты не используют мой параметр - значит буду объяснять массовым соотношением.
Спасибо.

 silly.wizard

link 31.05.2011 3:26 
OFF. askandy, наверное так: hope this will get you SOMEwhere ... это? ;))

 askandy

link 31.05.2011 7:52 
SW:
а я уже думал пронесло - не заметил никто :)

 

You need to be logged in to post in the forum