|
link 30.05.2011 13:00 |
Subject: модуль нитрования chem. Кто знает оригинальный термин на английском нашему "модуль нитрования"?
|
ну раз никто не хочет..... в химии сам не силен, но попробуйте разобраться в сути феномена и перевести описательно e.g. weight ratio of nitrating acid / mixed acid to alcohol to be эээ.... чего там с ним происходит? hope this will get you anyway ... |
|
link 30.05.2011 14:07 |
Смотря что имеется в виду под словами "модуль нитрования" в Вашем тексте.. Промышленная установка? или что? |
get you anyWHERE :) |
|
link 30.05.2011 16:23 |
askandy, действительно так: соотношение нитрующей смеси к нитруемому спирту. Но такого в статьях не встречал --- слишком описательного. Нужен тот самый термин для такого показателя. Даже nitrating modulus - как то по-русски. А weight ratio... просто в таблицу не влезет. За вариант спасибо. |
|
link 30.05.2011 16:52 |
А если так: Nitrating mixture/alcohol ratio ? "Nitration module" тоже встретилось, например, здесь (правда в статье речь идет о нитровании целлюлозы): http://www.springerlink.com/content/t70w350472104618/ |
|
link 31.05.2011 3:24 |
Ольга, в твоей статье имеется в виду аппарат для нитрования. Мне кажется, что супостаты не используют мой параметр - значит буду объяснять массовым соотношением. Спасибо. |
|
link 31.05.2011 3:26 |
OFF. askandy, наверное так: hope this will get you SOMEwhere ... это? ;)) |
SW: а я уже думал пронесло - не заметил никто :) |
You need to be logged in to post in the forum |