DictionaryForumContacts

 MashaKovaleva

link 25.05.2011 10:01 
Subject: Any brand worth their social media salt... media.
Any brand worth their social media salt has a presence on Facebook.

Друзья, у нас спор. Как правильно перевести, о чем речь:
-об изюминке политики брэнда в соц. сетях или
-salt тут как "бывалый моряк" в переносном, ттогда грубо говоря: Любой брэнд, хорошо ориентирующийся в соц. сетях есть на Фэйсбуке.

 MashaKovaleva

link 25.05.2011 10:09 
контекст на всякий случай http://mashable.com/2011/05/24/successful-brands-facebook/

 segu

link 25.05.2011 10:22 
не знаю насчет бывалого моряка, но consider this
worth one's salt хороший, достойный, уважаемый; не зря получающий деньги Any player worth his salt would love to play for his country. — Каждый уважающий себя игрок должен радоваться возможности сыграть за свою страну.
1

 chaka

link 25.05.2011 14:28 
может, каждый стоящий (уважающий себя:))бренд обязательно представлен в фейсбуке?

 

You need to be logged in to post in the forum