DictionaryForumContacts

 IuriiA

link 20.05.2011 11:20 
Subject: spin bucket [центрифуги] clin.trial.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
"Place the clotted samples into an ice/bath for approximately 10 minutes prior to centrifugation (it is preferable to chill the spin bucket if possible)."

"Стакан(-ы) центрифуги"?
Заранее спасибо.
С уважением, Юрий

 Karabas

link 20.05.2011 12:52 
Набираем в Гугле "стакан центифуги". Получаем результат: 258000. Стало быть, пойдёт "стакан". Ура!

 PicaPica

link 20.05.2011 12:52 
бак

 Karabas

link 20.05.2011 13:06 
Строго и сурово. И никаких "чепчиков в воздух". Ну, Юрий, поверьте профессионалу (т.е. PicaPica)

 

You need to be logged in to post in the forum