Subject: Make-first-break-last ground connections bel.usg. Уважаемые коллеги! Если кто-то знает, как это переводится (если переводится) подскажите, пожалуйста!В и-нете встречается, вот например здесь http://www.freepatentsonline.com/5582519.html Спасибо! |
так и переводится как написано - соединитель с контактом заземления, замыкающимся первым и размыкающимся последним |
Many thanks! |
You need to be logged in to post in the forum |