Subject: перевод Уважаемые переводчики,Корректен или перевод: The exhibition includes many of the key works that we know and love. It also shows that, behind the engaging innocence of his imagery, lies a profound concern for humanity and a sense of personal and national identity Выставка включает в себя многие из ключевых работ, которые мы знаем и любим. Она также показывает, что за внешней простотой его образов скрывается( лежит) глубокая обеспокоенность судьбами человечества и чувство личной и национальной идентичности. Заранее благодарю. |
personal and national identity - личной и национальной самобытности |
У Вас 100%-ый подстрочник. Включите свое imagination. Ну, разве, может выставка включать - на выставке собраны.... и не ключевые, а какие там знаковые работы или еще... Да и не "показывает" выставка ничего... (такая моя имха) |
Выставка включает в себя многие из ключевых работ, которые мы знаем и любим. Обижаете 100% Google. |
Выставка включает в себя многие из ключевых работ, которые мы знаем и любим. Обижаете 100% Google. Yakov, почему?( |
personal and national identity-может, лучше так- чувство личного и национального самосознания? |
It also shows - Она также показывает? lies a profound concern for humanity - Скрывается глубокая обеспокоенность судьбами человечества?( пафосно) Понимаю, что коряво , но не знаю как лучше. Может, поправите. |
|
link 23.04.2011 9:01 |
"also" в англ. имхо явно лишнее- здесь нет логической связи между двумя моментами. Поэтому "также" и русский вар-т отягощает... Она показывает\ демонстрирует я бы оставила... |
На выставке представлены.... На выставке демонстрируются... Попробуйте написать чуть-чуть более "по-искусствоведчески": На выставке представлены многие всем известные и всеми любимые работы (автора). Эти работы раскрывают глубокую обеспокоенность (автора) судьбами человечества, а также личные и национальные корни его творчества, скрытые за внешней простотой образов. :-))) |
|
link 23.04.2011 9:25 |
10-4, аплодисменты. (а то выступали вчера тут физики... лирики...Талантливый человек талантлив во всем:))) |
|
link 23.04.2011 9:41 |
7 ! =)) касаемо "also" - оно имхо небесполезно: сразу показывает читателю, что второе предложение НЕ будет пояснением и детализацией первого. (чего читатель вполне мог бы ожидать - given the generic nature of the claims "we know and love") |
|
link 23.04.2011 9:48 |
Логично. Я не туда его привязать пыталась:) |
Выставка включает в себя многие из ключевых работ, которые мы знаем и любим. Обижаете 100% Google. Yakov, почему?( Ниже перевод Гугль-переводчика, некоторые фразы на 100% совпадают. Возможно это случайность... Выставка включает в себя многие из ключевых работ, которые мы знаем и любим. Это также показывает, что за участие невиновности своего изображения, лежит глубокий интерес к судьбе человечества и чувство личной и национальной идентичности |
Yakov, случайно... Видно, мы с Google-ом еще те "переводчики". |
Включает.... ключевые -- в одной фразе несовместимы (с понятием хорошего стиля). |
You need to be logged in to post in the forum |