DictionaryForumContacts

 Монги

link 21.04.2011 12:00 
Subject: торги, конкурсы, аукционы
"Перспективные участки Воронежской провинции находятся в нераспределенном фонде недр. Компания инициирует проведение торгов по этим участкам. В настоящее время решается, будут они проходить в форме конкурса либо аукциона"

Пожалуйста, подскажите, как лучше перевести в этом контексте "торги", "конкурс" и "аукцион".

Спасибо.

 natrix_reloaded

link 21.04.2011 12:12 
здесь, имхо,
торги = public sale
конкурс, очевидно, можно оставитьcontest\ competition (я так понимаю, суть его будет в том, что отдадут не тому, кто заплатит больше, а тому, кто на этом месте нечто "лучшее" создаст)
с аукционом, в таком случае, думаю, все понятно
3

 Монги

link 21.04.2011 12:15 
Сенкс.

I see natrix counter is as popular as ever, huh?

 kondorsky

link 21.04.2011 12:27 
competitive bids (торги) or tenders (аукционы).

 kondorsky

link 21.04.2011 12:30 
public sale will be held in the form of a tender or an auction

 kondorsky

link 21.04.2011 12:35 
На самом деле, по опыту работы с американцами могу сказать что при проведении конкурса руководствуются критерием meets the requirements and offers the best price. То есть по сути разница между конкурсом и аукционом сводится к нулю

 Монги

link 21.04.2011 12:35 
спасибо Александр Евгеньевич.

У меня тут такая з...ца, что даже подумать времени нет.:(

 Syrira

link 21.04.2011 12:43 
to kondorsky

Проблема в том, что у нас и у амерканцев эти процедуры несколько отличаются (хотя бы тем, что у нас нет предквалификации).

Вы можете объяснить разницу между bids и tender?

 kondorsky

link 21.04.2011 12:47 
Полагаю, competitive bids - самый общий термин для конкурсного отбора подрядчика, а tender - его разновидность с определенными правилами, которые разнятся здесь и там.

 natrix_reloaded

link 21.04.2011 12:53 
Все равно, мне кажется, что
1) здесь явно не о тендере речь
2) если вынесли две формы, значит разница есть
3) ну, это ж не американцы проводят... Может у них там конкурс будет "кто больший откат даст:")))

 kondorsky

link 21.04.2011 12:55 
Licenses to develop prospective blocks in Voronezh region will be issued via competition to be initiated by the company. Consultation are currently under way to decide whether it will be a tender or an auction.

 Alexander Orlov

link 21.04.2011 12:59 
Я встречал "конкурс либо аукцион" только как "tender or auction"

Торги можно еще как bidding.

А все определеняи должны быть в законе
http://www.tria.newmail.ru/laws/law_94.htm

 kondorsky

link 21.04.2011 13:01 
Разница между конкурсом, тендером и аукционом у них и у нас - две большие разницы. Все что может здесь сделать переводчик - это передать смысл того, что принимается решение о конкретной форме проведения торгов.

 Syrira

link 21.04.2011 13:10 
из обсуждений на других сайтах (ГП и вот тут http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:vs9bKhF2TXMJ:forum.wordreference.com/showthread.php%3Ft%3D1225467+BIDS+VS.+TENDER&cd=1&hl=ru&ct=clnk&gl=ru&source=www.google.ru
можно сделать вывод, что слово tender не очень-то в ходу, во всяком случае у американцев.

 natrix_reloaded

link 21.04.2011 13:14 
Сразу объяснюсь на всякий случай:
Я сейчас не спорю, я хочу у вас научиться...
Вот объясните мне для чайников, где ошибка в моих рассуждениях:
Одно и то же лицо НЕ может решать для себя, проводить ли ему торги в виде тендера или аукциона по той простой причине, что это два противоположных по своей сути процесса:
Тендер: я хочу КУПИТЬ и смотрю, кто мне даст это за меньшую цену...
Аукцион: я хочу ПРОДАТЬ и смотрю, кто МНЕ за это даст больше...
В чем я не права?

 kondorsky

link 21.04.2011 13:19 
Syria
Мой опыт говорит как раз таки об обратном - что надо довольно осторожно обращаться со словом аукцион.

 kondorsky

link 21.04.2011 13:33 
natrix
Разница между тендером и аукционом очень тонкая, процедурного характера.
И тендер и аукцион в данном случае (применительно к разработке участков недр) - механизм выбора наиболее достойного держателя лицензии. Приблизительно это проходит так: бросают клич - кто хочет разрабатывать участок, кто согласен на условия лицензии (например, пробурить 6 скважин за три года, дать первую нефть к 7 ноября и др.) и кто готов сколько предложить за это право. А вот параметры этой процедуры могут несколько отличаться. Например, к торгам могут допускать только определенные компании, например, имеющие 5 лет опыта работы на российском шельфе. В последнем случае участвовать могут только Газпром и Роснефть.

 natrix_reloaded

link 21.04.2011 13:44 
Ясно, спасибо...
С недрами у Вас там все непросто, как всегда...
А я рассуждаю в категориях "kupic, sprzedac, na tym zarobic":)))

 

You need to be logged in to post in the forum