DictionaryForumContacts

 Eka_

link 18.04.2011 17:48 
Subject: significant subsidiary
Пожалуйста, помогите разобраться, как это правильно перевести?
Значимая дочерняя компания?

Transactions involving related parties (including a shareholder of the listed company or a subsidiary, a director or shadow director of the listed company or a SIGNIFICANT SUBSIDIARY...

еще в этом же тексте встречается material subsidiaries, в контексте: ...and likely the transfer of material subsidiaries discussed above.

Опять - значительные (значимые) дочерние структуры?

 Eka_

link 18.04.2011 22:29 
Спасибо, разобралась сама, вопрос снимается с повестки. :))

 

You need to be logged in to post in the forum