Subject: Из сфера геометрии, вычислительной техники и компьютеров Можно перевести "Efficient Geometry Compression for GPU-Based decoding in Realtime Terrain Rendering" как "эффективная геометрическая компрессия для декодирования основанного на графическом процессоре в визуализации земной поверхности в реальном времени"?restricted quadtree meshes - ограниченные сети (ячейки) дерева квадрантов? a generalized strip representation of quadtree meshes - обобщенноt полосовоt представлениt ячеек дерева квадрантов? incrementally encode vertex positions - постепенно кодированные позиции вершин? лично для меня это звучит абсолютно несвязно, так как встречаю все эти слова первый раз в жизни) |
|
link 18.04.2011 14:56 |
Я бы чуть подправил: эффективная геометрическая компрессия с декодированием на графическом процессоре для визуализации земной поверхности в реальном времени или м.б. даже так (смотрите по контексту): |
alk's link +1 "так как встречаю все эти слова первый раз в жизни" |
подскажите как переводится clipmap? не могу найти ни в одном словаре( |
missjane - прочтите документ по-русски, там есть нужные Вам термины прямо на первой странице: представлен метод геометрических карт отсечений (geometry clipmaps) |
regular height map pyramid - регулярное отображение высот? error controlled re-meshing - вообще не знаю что... |
это я нашла потому что там в скобрах есть перевод, а вот больше там переводов нет... |
"это я нашла потому что там в скобрах есть перевод" и вот в этом и есть счастье переводчика, missy |
You need to be logged in to post in the forum |