Subject: S/S cell Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Airflow through cell rooms with 180kA S/S prebake cells was estimated theoretically for ventilation conditions during all seasons of the year. Заранее спасибо |
Может быть stainless steel, но не обязательно. |
нет, речь идет об электролизе алюминия |
Я имею в виду матерал ванн (из чего они на самом деле делаются, я не знаю). |
side-to-side cell (поперечно расположенные электролизеры) |
to Trukhan: Спасибо большое, что-то я сам не догадался |
You need to be logged in to post in the forum |