DictionaryForumContacts

 Saiko

link 11.04.2011 18:48 
Subject: внесение средств в кассу арендодателя
Помогите с переводом указанной фразы в следующем контексте: Арендатор уплачивает сумму арендной платы путем перечисление денежных средств на расчетный счет или внесения их в кассу Арендатора.

начало я перевела как:
The Lessee shall pay the rent through wire transfer of funds to the current account or ....

а дальше не получается-(

 tumanov

link 11.04.2011 18:55 
Я бы поменял кассу на кассира.
В любом случае, эта операция невозможна без обеих частей единого целого.

 tumanov

link 11.04.2011 18:58 
wire transfer и так понятно, что funds
Я бы funds в таком варианте фразы, как у Вас, выкинул бы.

 Saiko

link 11.04.2011 19:57 
by depositing funds to the cashier
так подет?

 Saiko

link 11.04.2011 19:58 
т е полное предложение будет:
The Lessee shall pay the rent through wire transfer to the current account of the Lessor or by depositing funds to the cashier

правильно?

 tumanov

link 11.04.2011 20:37 
through на х...иг
на щит ... by

 Alex16

link 11.04.2011 21:02 
а если by contributing funds to the Lessor's cash office

вы уверены, что во втором случае - Арендатора? Или он сам себе платит?

 

You need to be logged in to post in the forum