Subject: until such an address referred to in sub-paragraph (a) of this Article has been supplied) until such an address referred to in sub-paragraph (a) of this Article has been supplied) by giving the notice in any manner in which it might have been if the death or bankruptcy had not occurred.помогите пож-та с переводом |
|
link 4.04.2011 8:33 |
пока не был предоставлен адрес, упомянутый там-то и там-то |
Спасибо огромное |
|
link 4.04.2011 9:14 |
пока не будет |
You need to be logged in to post in the forum |