DictionaryForumContacts

 Vladimir F.

link 4.04.2011 6:51 
Subject: OFF: нужны переводчики в Иркутске
Требуются переводчики для устного последовательного перевода в Иркутске по следующим языкам:

- английский
- немецкий
- французский
- китайский
- японский

Резюме и вопросы отправляйте на адрес mail@primavista.biz
тел. +7 351 247-25-37, спросить Татьяну Аликину или Карину Бундину.

Бюро переводов Prima Vista

 Vladimir F.

link 7.04.2011 11:41 
Коллеги, тема по-прежнему актуальна. Срочно нужны переводчики для перечисленных выше языков.

 Монги

link 7.04.2011 12:04 
удачи в поисках.

 Supa Traslata

link 7.04.2011 16:04 
Vladimir F.
Вы бы написали куда, на какой срок, на каких условиях - глядишь, переводчики бы и потянулись.

 Andy

link 7.04.2011 19:45 
в Ливию естественно, переводить инструкции для летчиков бомбардировщиков...

 Tamerlane

link 7.04.2011 19:55 
One wishes he were in Irkutsk now...

 Tessa

link 7.04.2011 20:13 
Расценки у них на сайте какие-то... стремные. Извинте за мой французский.

 San-Sanych

link 7.04.2011 20:24 
Что ни БП, так обязательно "крупнейшее", "старейшее", "один из лидеров" и т.п.
Да, Tamerlane, wish you were there :(

 Tamerlane

link 7.04.2011 20:30 
If it's less than 60 grand, forget it.

 Supa Traslata

link 7.04.2011 20:34 
Эх, где мои 20 лет - я бы на Байкал за билет и пиво скатался.
PS Молодежь! Не демпинговать!

 Andy

link 7.04.2011 22:35 
Supa Translata, старый конь борозды не портит, езжайте, нам потом отпишетесь :)

 natrix_reloaded

link 7.04.2011 22:40 
А я просто очень устный люблю. Тоже за билет и за символическую поработала бы, из любви к искусству...
Только мой билет Вам встанет...
Ищите местных:)))

 Vladimir F.

link 8.04.2011 2:55 
Переводы требуются для губернатора и администрации Иркутской области. Хороший пункт для добавления в своё резюме.

 Монги

link 8.04.2011 5:56 
не аргумент

 Vladimir F.

link 8.04.2011 6:43 
Анализ сотен резюме говорит, что многие переводчики охотно включают в свои резюме информацию о работе с известными заказчиками. Это факт, это аргумент. Кроме того, эта работа - дополнительный шанс наладить долговременное сотрудничество с нашим бюро переводов.

Да, а еще эта работа неплохо оплачивается.

 Монги

link 8.04.2011 6:48 
С вашего сайта:

"Устные переводы:
Английский
Почасовая оплата 500 руб./час Оплата за день (8 часов) 3500 руб. "

БП берет минимум 50%. Следовательно, сам переводчик у вас получает не более 250 руб./час.

Если это по Вашему называется "неплохо оплачивается", то что такое тогда "плохо"???

100 р. в час?

50?

 Supa Traslata

link 8.04.2011 7:11 
Andy,
конь-то конь, да как это там говорится - "у меня ёлки".

Vladimir F.
RE >>Хороший пункт для добавления в своё резюме.>>
Кому как.

 Vladimir F.

link 14.04.2011 7:08 
Коллеги из Иркутска! Присылайте резюме на mail@primavista.biz

Размер оплаты - предмет для обсуждения. Зависит от тематики перевода, условий работы (в случае устного перевода) и т. д.

 Vladimir F.

link 25.04.2011 12:47 
Иркутск! Знаю, что есть у вас лингвистический университет. А есть ли живые переводчики?

 Монги

link 25.04.2011 12:50 
ни одного резюме за три недели???

Ого...

 

You need to be logged in to post in the forum