Subject: слесарь-агрегатчик Здрасьте всем!Не подскажете, как слесарь-агрегатчик лучше перевести (насколько понял агрегатчик - потому что цементными агрегатами занимается, но возможно не только ими). Пока перевел как cement trucks repairman. Вот сомневаюсь, правильно ли? |
Если это род автослесаря, то лучше Cement(ing) Truck Mechanic |
Спасибо за совет, но там разделение на механиков и слесарей существует (т.е. механики немного другие обязанности имеют) |
Вот и исходите из их обязанностей - "механик" может оказаться не mechanic, а, скажем, repair shop manager, operator, mechanical engineer, etc. |
You need to be logged in to post in the forum |