Subject: crude diet O&G, oilfield. Пожалуйста, помогите перевести crude diet Выражение встречается в следующем контексте:Crude diet: Sweet North sea crudes....Заранее спасибо
|
структура добычи нефти? |
crude diet = состав нефтяного сырья |
|
link 17.03.2011 9:34 |
Мало контекста. Подробнее можно? Смахивает на статью, а не на документ, а там уже совсем другая свистопляска..... |
Просто список Refinery owned by... Hydroskimming refinery Crude diet: Sweet North sea crudes(Oseberg,Forties.,etc) Products:.... а еще не поможете перевести,а то босс дал переводить по технич.тематике,а у меня в этом мало опыта. и еще последнее: |
|
link 17.03.2011 10:12 |
Игра слов, вероятно. Crude diet - это еще и диета, когда питаются сырой пищей, типа сыроедения. |
Но здесь нефтепромысловая тематика))) |
|
link 17.03.2011 10:46 |
Н-дя, причем оффшор... |
Ах ну кто нибудь спасите...вообще не знаю как правильно эти фразы перевести... High cutpoint heavy naphta to exclude benzene precursors from the platformer feed. Capacity limited by low heavy naphtha splitter. Kero and gasoil trated in blocked operation, no ULSD production. |
структура добычи нефти на мест-ях Сев. моря (нефть марок Forties и Oseberg ) |
Leka11 Спасибо огромное...а с предложениями не поможете... |
какая нафиг нефтепромысловая тематика, это чисто НПЗ... на завод поступает североморская нефть (crude feed) с разных месторождений (вот они в скобках указаны Oseberg, Forties) с разными свойствами и параметрами... в табличке перечисляются поступающие на НПЗ виды сырья, сие есть crude diet, то есть "состав нефтяного сырья: нефть североморская малосернистая (с таких-то и таких-то месторождений)" |
это уже требует глубокого погружения )))- а у нас busy season - sorry может вечером если будет актуально |
CCK+1 помогите "утопающему" gessle_r |
High cutpoint heavy naphta to exclude benzene precursors from the platformer feed. Для производства тяжелой нафты (лигроина) с высокой границей кипения следует исключить из состава платформенного сырья все предшествующие бензолы. Capacity limited by low heavy naphtha splitter. Имеется ограничение по мощности из-за малой производительности установки отгонки тяжелого лигроина (нафты). Kero and gasoil treated in blocked operation, no ULSD production. Очистка керосина и газойля осуществляется при работе в блокировочном режиме, без производства дизтоплива со сверхнизким содержанием серы. |
CCK спасибо вам огромноое...вы меня спасли...Слава профессионалам...за вытаскивание утопающих котят- ассистентов руководителей...на голову которых падает такого плана работа...и ему не объяснить что я могу переводить разговорный,деловой...но никак не технический...Спасибо еще раз!Любви,здоровья и счастья Вам! |
gessle_r "босс дал переводить по технич.тематике,а у меня в этом мало опыта" ну помогли Вам, перевели... а Вы (если не технарь) по-русски-то хоть понимаете, что все это значит? PS |
Нет конечно...я заканчивала экономический, а не технический Вуз...поэтому у меня возникли трудности с правильной формулировкой предложения. |
crude diet = ассортимент перерабатываемых (на НПЗ) нефтей |
You need to be logged in to post in the forum |