DictionaryForumContacts

 k.jura

link 15.03.2011 20:56 
Subject: API Standard 2000
Пожалуйста, посмотрите правильность перевода стандарта API Standard 2000 Venting Atmospheric and Low-Pressure Storage Tanks (Nonrefrigerated & Refrigerated), на сайте одном нашел перевод
Вентилирование резервуаров для хранения при атмосферном и низком давлении: неохлаждённое и замороженное
Заранее спасибо

 terminilogist

link 15.03.2011 21:40 
Я бы написал это с другим словопорядком. Что-то вроде "Вентилирование/дегазация резервуаров низкого и нормального давления". Приведённый перевод совпадает с тем, что мне выдал GoogleTranslate. Дегазация "возможнее".
Я бы рекомендовал посмотреть наш ГОСТ на резурвуары для хранения нефтепродуктов.

 k.jura

link 15.03.2011 22:04 
Спасибо большое, хорошо что я этого не написал, обычно нормальный перевод названий стандартов можно найти в интернете, но этот показался странным

 Enote

link 16.03.2011 6:04 
Только не вентилирование
Выпуск газов

 vlaad

link 16.03.2011 6:23 
Enote-Только не вентилирование
Выпуск газов- Ну а почему не ДРЕНАЖ?

 Enote

link 16.03.2011 6:33 
потому что это будет drain

 

You need to be logged in to post in the forum