DictionaryForumContacts

 k.jura

link 8.03.2011 15:55 
Subject: vent & drains
High and low point vent & drains shall be provided for waste heat boiler and reaction furnace as specified in data sheet.
В верхней и нижней части котла-утилизатора и реакционной печи должны быть предусмотрены отверстия для выпуска воздуха и слива жидкости.
Меня интересует как лучше перевести vent & drains - отверстия для выпуска воздуха и слива жидкости, или они иначе переводятся.

Заранее спасибо

 rpsob

link 8.03.2011 17:38 
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&s=vent%20and%20drain&sc=342&l1=1&l2=2
Эти клапаны (краны) предназначены не только для слива жидкости и выпуска воздуха, но (если потребуется) и для их подачи.

 k.jura

link 8.03.2011 17:49 
спасибо

 Ванечка

link 8.03.2011 17:54 
в верней и нижней точках (контура) котла утилизатора .... клапан для стравливания воздуха [в верхней точке] и клапан для сброса воды [в нижней точке].
(не в верхней части, а в самой верхней точке контура)

 k.jura

link 8.03.2011 18:11 
понятно, спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum