DictionaryForumContacts

 firstcalled

link 5.03.2011 13:18 
Subject: Или очень спорный момент в предложении или я не знаю английского.
Уважаемые форумчане, есть такое предложение:
Сorals grow by absorbing calcium from sea water to built rock hard skeletons.
суть вот в чем, я думаю, что в нем опечатка и первоначально оно должно было быть таким:
Сorals grow by absorbing calcium from sea water to !builD! rock hard skeletons.
ибо тогда, опять же повторюсь, по моему мнению, все становится логично, у нас есть инфинитив to build, играющий роль обстоятельство следствия. Но есть и иное мнение, оно заключается в том, что ошибки нет, а "built" есть определение к слову "skeletons", ну пусть будет так, но тогда ведь мы можем опустить все определения к данному слову и получить это:
Сorals grow by absorbing calcium from sea water to skeletons.
и вот нужна Ваша помощь, насколько это может быть верно? данное(последнее) предложение.

 SirReal moderator

link 5.03.2011 13:19 
верно build

 vasya_krolikov

link 5.03.2011 13:22 
build конечно, из-за чего такой ажиотаж?

 firstcalled

link 5.03.2011 13:25 
спасибо за ответы! Просто в одной группе в вконтакте я помог перевести пару предложений, но с замечанием о том, что тут возможно опечатка, но после этого три человека стали мне "доказывать", что ее нет и все верно...после этого-то (3 человека-то!) я и засомневался...да и язык, это такое, хоть 5 лет учи, а потом бац и что-то новое.

 vasya_krolikov

link 5.03.2011 13:27 
вот вам и мораль: не надо ходить вконтакт ;)

 SirReal moderator

link 5.03.2011 13:31 
С профессиональной точки зрения контингент этой соцсети не впечатляет. Там есть большинство тех, кто есть здесь, но при этом еще больше других :)

 

You need to be logged in to post in the forum