DictionaryForumContacts

 Daffodil3

link 24.02.2011 8:30 
Subject: оставаться с долгом
Помогите пож-та с переводом фразы "оставаться с долгом" в след. контексте:
Ведь если вы переехали, а конкурент по закону подлости приедет туда же, что вы-таки теряете прибыль да еще остаетесь со стотысячным долгом;

Мой вариант:
If you moved to town ‘B’ and the competitor, according to Sod’s Law, would come to town ‘B’ you would lose your profit and owe $100K.

TIA

 Gennady1

link 24.02.2011 9:00 
be deeply in debt
fall/run into debt

 natasha396

link 24.02.2011 9:09 
end up owing ...

 Анна Ф

link 24.02.2011 9:10 
Because if you move and by Sod's law your competitor moves to the same place you will lose your profit any way. What's more (worse), you will still owe $ 100 k.

 Анна Ф

link 24.02.2011 9:12 
Был бы более широкий контекст... :)

 U2|Dude

link 24.02.2011 9:25 
2 natasha396: "end up owing ...": +1
стотысячным долгом - You're sure it's US$? Might as well be MNT. ;)
=))

..., you'll wind up both losing all your profit and owing a hundred Gs.
Emphasised by the italics.

 

You need to be logged in to post in the forum