DictionaryForumContacts

 qp

link 21.02.2011 19:36 
Subject: толщина
"Устройство щебеночного основания из гранитного щебня, толщина – 10 см, площадь- xxx"
Торможу, - передавать через "depth" ( 10 cm deep) или thickness (10 cm thick)??

 Tante B

link 21.02.2011 19:39 
мне кажется, у ямы глубина depth, а у слоя толщина thickness

щебень насыпают слоем

 qp

link 21.02.2011 19:39 
Ауу, люди, блин, срочно надо

 qp

link 21.02.2011 19:40 
Дык вот и я так подумала

 qp

link 21.02.2011 19:50 
Да спутали меня на др. ф.
"Чет вдруг подумалось, а точно толщина - DEPTH, а не THICKNESS в этом контексте. Дальше:
"Устройство щебеночного основания из гранитного щебня, толщина – 10 см, площадь.."
"Устройство бетонного основания из бетона М-ххх (В-12,5) с армированием из дорожной сетки, толщина – 10 см"
???
Чет мне кажется, что я права была в смысле "thickness", а не "depth"

 natrix_reloaded

link 21.02.2011 19:55 
Я бы height попробовала ...

 qp

link 21.02.2011 19:57 
2 natrix_reloaded
Шутите... у меня просто срочняк, мне как бы не до шуток

 silly.wizard

link 21.02.2011 19:58 
OFF. i use "thickth"... it's a missing word in English: thickness is qualitative. thickth is quantitative. =))

 qp

link 21.02.2011 20:02 
самое время для оффов. Ну спасибо

 10-4

link 21.02.2011 20:15 
as thick as...

 qp

link 21.02.2011 20:23 
2 10-4
thank you for your help.
as...as
сюды не катит, к сож.

 qp

link 21.02.2011 20:45 
2 silly.wizard
Забыла совсем : И вам того же, когда срочняк нагрянет ;)

 silly.wizard

link 21.02.2011 20:53 
дорогая qp, у вас хватает времени чтобы отвечать на ОФФы - аж по два раза! ну и как нам верить в ваши заверения о срочности?! =) ... гы-гы .... (и, чуть не забыл) гы! =))

 tumanov

link 21.02.2011 20:54 
imho
10cm layer of granit split

 silly.wizard

link 21.02.2011 21:04 
it's "thickness" all right
Tante B (21.02.2011 22:39) +1

 qp

link 21.02.2011 21:12 
silly.wizard
"у вас хватает времени чтобы отвечать на ОФФы - аж по два раза! "
As I said .. the same to you. Enjoy it

 silly.wizard

link 21.02.2011 21:48 
same to me? let's see ... 21.02.2011 22:58 - a single-line message, marked down in color (to minimize interference with the on-topic thread discussion), bumping up my thread ... sure, i'll take that!!

 qp

link 21.02.2011 22:22 
Sorry for misunderstanding...but let me guess ;) R U a Woman?
: D

 

You need to be logged in to post in the forum