Subject: в догонку Пожалуйста, помогите перевести: в догонку Выражение встречается в следующем контексте: Отправка второго e-mail после того, как в первом забыл указать адрес.
|
А где в контексте искомое выражение? |
|
link 18.02.2011 19:33 |
для начала, "вдогонку" пишецца слитно (проверочное слово - "догонка") To follow [the first email] [with a/the second one] |
|
link 18.02.2011 19:35 |
+ To send the second email immediately after the first one |
|
link 18.02.2011 19:35 |
саплиментари |
"Вдогонку" и контекст не бьются. Ибо как можно отправлять вдогонку туда, куда адреса нет? :) |
to follow up follow-up email |
|
link 18.02.2011 19:40 |
following our previous e-mail, adding to our previous... |
"вдогонку" пишецца слитно Так и есть. )) Нужно краткое, емкое выражение - весь контекст заключается в том, что я отправлял письмо и хотел написать адрес вдогонку, что и захотел сказать. что-то вроде throwing in the contact number |
Ибо как можно отправлять вдогонку туда, куда адреса нет Имеется ввиду адрес, который должен был быть указан в теме письма. |
adding to our previous... Идет )) |
Спасибо! |
А зачем адрес в теме письма? Адрес должен быть в поле "адрес". А в теме должна быть тема. |
|
link 18.02.2011 19:46 |
ну тут что угодно подойдет: от crap! forgot the contact number: XXXX ... до addendum - the contact number is XXXXX ;) |
Т.е не в теме, а в теЛе письма. Писал на скорую руку. )) Не адрес электронной почты, а адрес пребывания некого лица. |
|
link 18.02.2011 19:52 |
прошу, господа, не расстраиваемся, пятница же ;) аскер, вот вам точно выходные на пользу должны пойти - а то многовато "догонок" =)) |
Уу. Как все запущено! Дело в том, что в "теле письма", должно быть, так сказать, "тело письма", но ни в коем случае не адрес и не тема. Потому что, если, будет адрес, то письмо не дойдет, а если тема, то дойдет, но непонятно о чем. Ну, а если, и то и другое, тогда и не дойдет и непонятно о чем. Короче, учитесь отправлять электронные письма :) |
выходные на пользу должны пойти - а то многовато "догонок" =)) Я работаю на этих выходных )) x-z |
|
link 18.02.2011 20:02 |
x-z, ну очевидно у аскера этот "адрес" - не адрес отправки имейла, а часть содержимого (тела)... так что учиться имхо надо не эписьма слать, а |
silly.wizard Don't you think you're sort of overestimating the srike tag? :) |
По поводу изъясняться понятнее - с этим все хорошо, а вот времени было мало )) |
|
link 18.02.2011 20:07 |
|
Lol. I can't even call the one you used on me now :) |
|
link 18.02.2011 20:10 |
silly.wizard, пора снова анекдот про лошадь давать:) |
Поржал над анеком только сейчас. ) |
|
link 18.02.2011 20:15 |
x-z, кажись я понял откуда оно взялось! ;) you wanted "overrated", right? ... trouble is, it does not work in active voice ... hence the hunt for a substitute, gone somewhat wrong :) right? |
Dude, you don't have to run a Freud on me. I meant what I said. |
overrate - используется в активе, к слову. |
2 x-z "А зачем адрес в теме письма? Адрес должен быть в поле "адрес". А в теме должна быть тема." :D Хороший был урок видать:D |
qp Вы хотите оспорить логику данного высказывания? :) |
|
link 18.02.2011 20:29 |
x-z, ok, no problыm! wondersz1, в том месте это было бы неестественно. поскольку я как толкающий какую-то хрень не могу ее сам же и "overrate" - я могу только попытаться подать/толкать (sell/push) эту хрень так, чтобы она стала "overrated" ... имхо |
Да нее :) Я смотрю, вам теперь понравилось по "box'ам " все распихивать. Короче, порядок наводить :D |
Я думаю, если вещь хорошая, покупатели найдутся. |
|
link 18.02.2011 20:37 |
канешна! но я к тому, что как продавец я не могу ее "overrate" сам - нужен отклик покупателя/рынка, прежде чем можно сказать, что она стала "overrated" |
В принципе, можете, если изначально выставляете завешенную цену (по различным причинам), правда опять же с оглядкой на рынок. |
|
link 18.02.2011 20:44 |
мне кажется, это будет to overprice |
как в анекдотах про Штирлица: "догонка не возражала"... Further to our previous mail... (хотя это не совсем "догонка") |
|
link 18.02.2011 20:46 |
... но я уже в любом случае почитаю - на досуге ;) |
можно и overrate, правда, по МТ, для акций. |
Тело письма -- это красиво Всю жизнь думал, что у писем все нужное пишут в «тексте». |
http://gup.narod.ru/laba3/Ponjatie/stuk_pis.htm http://ru.wikipedia.org/wiki/Email Это прувлинки, они подтверждают, что и письма есть тело. )) |
у Вас тогда ошибка. Они не "подтверждают", они "конфирмуют". С другой стороны, хотите говорить не по-русски, говорите. С третьей стороны, почему тогда «тело»? Почему не в «боди» письма? |
Есть вещи, которые стоит называть своими именами, ссылка-доказательство длинновато. А вот все остальное написано по-русски, понятно и доступно. |
а п! п з |
Буквы написаны верно, теперь пару слов о том, что хотели сказать. |
т в п же! и оч кр |
Видимо, в студенческую пору вы очень много в конспектах сокращали )) |
You need to be logged in to post in the forum |