Subject: warm tub помогите перевести warm tub. В мультитране есть hot tub - джакузи, но в моем случае не подходит, я так понимаю это что-то типа большой бочки, как раньше принимали ванны в таких бочках с горячей водой. Как это правильно назвать?
|
|
link 11.02.2011 10:32 |
в каком контексте? |
имхо, warm tub=hot tub либо расскажите подробнее, какой у Вас случай и почему значение джакузи/спа Вам не подходит? Откуда фраза? |
Есть такие бочки..На четверых по-моему. Вот только не помню как называются. Балдежная штука. В сауну позвоните, Вам скажут) |
В том контексте что к ней пристраивается лестница, чтобы в нее залезть, и весь текст про лестницу и эту штуку. Думаю в джакузи и без лестницы залезть можно, потому и не подходит, и джакузи как-то деревянной не может быть |
"джакузи как-то деревянной не может быть" Может. В Кижах. :) А вообще tub - может быть и джакузею и ванной. |
Ну дык tub это банальная ванна! |
это называется КУПЕЛЬ для сауны... сегодня день такой веселый.. вспомнилось как один мне ВИП просил именно перевести коллеге иностранцу эту купель.. а тот мне.. (бритишь который) мол чего ты объясняешь мне.. переведи как warm tub Ваш слуга с битвы випов и перевода))) |
Woman relaxing in hot tub |
ну вот ещё деревянные дубовая купель (см. inex) http://banisauni.com.ua/Tureckaya-banya-Xammam-na-Xarkovskom-shosse-s104/ |
Спасибо ребята огромное, выручили |
|
link 11.02.2011 19:18 |
а может надо тему warm раскрыть более полно? ванна/купель с подогревом |
докупались... т.е. докатились... http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/94774 а теперь по баням стоят :-( |
You need to be logged in to post in the forum |