DictionaryForumContacts

 Acidfellow

link 5.02.2011 10:35 
Subject: in scope of VS. in scope for
Кто подскажет в чем разница? Столкнулся с предложением: Termination or reduction in scope for convenience. Думал опираться на это (http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=in+scope+of), однако потом заметил, что там не "of", а "for".

 Ухтыш

link 5.02.2011 10:39 
For+convenience

 Acidfellow

link 5.02.2011 10:49 
И что это? Необходимое прекращение или сокращение (для удобства)? Как-то криво выходит.

 Ухтыш

link 5.02.2011 10:53 
Вам виднее)

 Tanya Vynnyk

link 7.02.2011 12:16 
Непонятен ваш вопрос, поскольку смысловые группы здесь: "reduction in scope" и "for convenience" т.е. в вашем исходнике я читаю следующее:
прекрашение или сокращение объема (работ или что там по смыслу) с целью повышения удобства (для большего удобства)

 

You need to be logged in to post in the forum