Subject: post-separation employment Пожалуйста, помогите с русским термином, нужно перевести название документа Минобороны Австралии "Notification of Post SeparationEmployment" Нашла дефиницию на английском, смысл понятен, как корректно перевести на русский? Post-separation employment is the situation where a public official leaves the public sector and obtains employment in the private sector. Заранее спасибо |
трудоустройство после демобилизации |
так просто! Спасибо огромное! |
|
link 3.02.2011 9:14 |
Скорее всего, если контекст позволяет так сказать, это просто "Уведомление о трудоустройстве (или об устройстве на работу)"........ Возможно где-то ниже или выше по тексту уже дано разъяснение, что подобное уведомление бывший сотрудник гос.органа должен представить в данный гос.орган по факту намерения или непосредственно трудоустройства в частной организации. |
По контексту смысл именно в том, что работник, уволившийся из минобороны, должен подать на одобрение в министерство это уведомление о трудоустройстве к частному подрядчику, работающему на минобороны |
You need to be logged in to post in the forum |