DictionaryForumContacts

 oolgaolga81

link 26.01.2011 20:28 
Subject: Hot Mill Knit gloves - помогите перевести
Помогите, пожалуйста, никак не пойму что это за перчатки такие

Glove: Hot Mill Knit
Excellent gripping ability for slippery jobs. Made with tough, cut-resistant Kevlar®

Glove fits either hand
Heavyweight
Screen-printed with Neoprene® dots (both sides)

 lisulya

link 26.01.2011 21:30 
Трикотажные с уплотнением

 lisulya

link 26.01.2011 21:32 
+ с термозащитой/термоустойкие

 natrix_reloaded

link 26.01.2011 21:44 
lisulya,
бывают термостойкие и термоустойчивые, а у Вас гибрид получился:)
dots- это на них такие "пупырышки" наклеены, чтоб не скользили.
Почему-то с двух сторон (наверно, потому что fit either hand).
В жизни чаще встречаются, где с одной (внутренней).
ЗЫ. Я, помню, опозорилась, пупырышками вверх надела, думала, они "для красоты":)))

 lisulya

link 26.01.2011 21:51 
Тьфу.. Хорошо еще не термостоячие ))

А выглядят как- то так

 natrix_reloaded

link 26.01.2011 21:56 
Аха, только, как я понимаю, опять же "в точечку"
вот так
http://zhitomir.prom.ua/Kragi.html

 lisulya

link 26.01.2011 22:01 
Хе.. Во их там сразу и перевели : для сварщиков ))

Типа если не сварщик, тебе никчему ))

 natrix_reloaded

link 26.01.2011 22:04 
Я ж не про перевод, я ж ради изображения:)
А вообще, такие все используют, кому достались:)

 lisulya

link 26.01.2011 22:06 
Это я к тому, что похоже кто-то перевел hot mill как "для сварщиков"

 natrix_reloaded

link 26.01.2011 22:10 
Да всяко бывает:)))

 Mus

link 27.01.2011 5:02 
кто-то перевел hot mill как "для сварщиков"

а почему, собственно, не как "для фрезеровщиков"...
а это явный "косяк" :D

 oolgaolga81

link 27.01.2011 6:06 
спасибо всем за обсуждение.
Понимаете в чем проблема - в тексте речь идет о нескольких видах (большом количестве) рабочих перчаток, в том числе и о термостойких. и в этом случае там конкретно указано что они термостойкие (например: heat protection, protection available against heat and hot liquids (350°F constant temperature) и т.д)
а вот про данную перчатку как раз про температуру в описании ничего не сказано (я привела полное название и описание), указано что у нее Прекрасная фиксирующая способность (gripping ability).
Поэтому я заподозрила, что Hot Mill Knit - это не то что она защищает от температуры, а что то типа метода ее изготовления (как есть в тексте - тканые, вязаные и т.д)

 oolgaolga81

link 27.01.2011 6:07 
То что они с пупырышками это понятно, но не объясняет, что такое Hot Mill Knit

 lisulya

link 27.01.2011 6:17 
Есть разновидность перчаток "hot mill" -- буквально "для использования в горячих цехах", а knit --это подвид кагэбэ -- трикотажные... Посмотрите в каталогах, там эти hot mill бывают кроеные, трикотажные, прорезиненные и всякие разные...

 

You need to be logged in to post in the forum