Subject: обход объекта - охрана подскажите пожалуйста, как сказать на англ "обход объекта", контекст:- количество обходов/объектов за смену Спасибо! |
Patroling |
делать обход — go round, make the round; (о враче, стороже, дежурном и т.п. ) make / go one's round(s) - Lingvo имхо: number of rounds per shift |
IMHO, walk-down - обход, например, a site walk-down - обход стройплощадки |
You need to be logged in to post in the forum |