Subject: Как понять предложение "Do you want some breaking bed? " Уважаемые переводчики, пожалуйста помогите постичь смысл данного предложения. Чисто из личного интереса.Это не относится ко мне, просто стал свидетелем разговора двух старых знакомых. Предложение такое:"Do you want some breaking bed? " Какой может быть подтекст? Есть ли такое выражение? Но, я сразу говорю, они не геи. У меня было такое чувство, будто он предложил ему скачать на хард диск порно фильмы. Но не уверен, а спросить не решаюсь. |
|
link 20.01.2011 11:14 |
"Do you want some break in bed? " |
Возможно, но как это? |
типа "тихий час" :) |
|
link 20.01.2011 11:25 |
боюсь, для однозначного ответа маловато контекста во фразе такой структуры "break" может означать "передых". или, возможно, "шанс" (или может еще что-то, не знаю) но даже из тех вариантов что знаю: от чего передых? что за шанс? вопросы... |
Возможно - Breaking Bad? http://en.wikipedia.org/wiki/Breaking_Bad http://ru.wikipedia.org/wiki/Во_все_тяжкие |
|
link 20.01.2011 11:46 |
to me, what alk found makes much more sense than "break in bed" (or "breaking bed") |
|
link 20.01.2011 11:49 |
alk + silly.wizard +1 |
Всем огромное спасибо!!! Поржали )))))) Кстати, респект alk'у. silly wizard, Вам отдельное спасибо!!! :) |
|
link 20.01.2011 13:04 |
Мальчик подходит к папе: - Как правильно пишется? - "КакаЕшь", или "КакаИшь"? - А тебе зачем? - Хочу девочке записку написать. - А что ты хочешь написать? - "Какаяшь ты красивая!" |
|
link 20.01.2011 13:06 |
LOL ))) |
|
link 20.01.2011 14:14 |
Есть такой ТВ сериал Breaking Bad - похоже что речь шла о нем |
Спасибо! Теперь мои сомнения окончательно развеялись. Надо будет посмотреть этот сериал :) |
|
link 20.01.2011 16:48 |
You need to be logged in to post in the forum |