Subject: с неудомением Пожалуйста, помогите перевести "с неудомением". Выражение встречается в следующем контексте: шофер ответил с неудомением, что он не знает такого места и отвезти его туда не сможет. Заранее спасибо
|
Var Puzzled, the driver said/respond... |
+ looking puzzled...., with a puzzled look on his face |
для начала, "с недоумением" такое выражение наверняка встречается в словарях |
The confused, bewildered, amazed, dumbfounded, perplexed, and befogged driver at-a-loss replied .... - Уф! - больше ничего пока в голову не пришло, ну еще можно штук 20 легко отыскать..... |
You need to be logged in to post in the forum |