DictionaryForumContacts

 Natttaha

link 11.12.2010 15:17 
Subject: Melting Spot
Девочка придумывает идею в ходе своей избирательной кампании в Президенты десятого класса:
Okay. My first idea. How about The Melting Spot? A place where everyone - jocks, cheerleaders, skaters, keeners, drama geeks - can come together and just hang.

 Yakov

link 11.12.2010 15:26 
Melting Spot ~ Melting Pot

 Анна Ф

link 11.12.2010 17:05 
Melting Pot - так называют New York
Melting Spot - это похожее название, каламбур - место, куда все могут приходить и тусоваться (причем все люди разные, с разными увлечениями)

 cyrill

link 12.12.2010 1:50 
не только NY но и вся страна обычно.

 Natttaha

link 12.12.2010 18:00 
Так вот я и не могу лаконично перевести это словосочетание. Смысл мне понятен. Спасибо.

 silly.wizard

link 12.12.2010 23:58 
Natttaha,
вы знаете какие-нибудь русские идиомы с этим же смыслом? (пишите сюда!)
по мере поступления этого исходного материала, может какое-то из них удастся "закаламбурить" - наподобие того, как эта гирла сделала (Pot - Spot).

 Natttaha

link 14.12.2010 18:11 
Единственное, что вспоминается - Лобное место =(

 cyrill

link 14.12.2010 18:25 
тусняк

 lzlzdbnz

link 14.12.2010 20:56 
Проталина,

Таянное место,

Точка плавления

Мартеновская печь - где из разных кусков стали рождается новый сплав

 

You need to be logged in to post in the forum